古钱窗

【凯胖凯无差】【补档】樱桃

旧文补档


当埃里克·卡特曼以一种与其体型极度不符的灵活晃进凯尔·布罗夫洛夫斯基的房间时年轻的犹太人正趴在床上读一本书,手边放了个装樱桃的碗。他没戴帽子。所以我们基本可以看见的是一个红色鸡窝似的后脑勺,一个相当完美的臀部和一只打了个小补丁的袜子。在听见门口传来响动时它们的主人嘴角挂着一点笑容和紫红色的樱桃汁水由床上坐起来,在看到进来的人是谁后迅速变了脸。

“你来干什么?”布罗夫洛夫斯基不冷不热地问,警觉地用手遮住了那个碗。说真的。当他意识到自己正在干什么的时候他会脸红的。
“友善的拜访。”卡特曼故作受伤,一屁股坐在床角——那里发出了危险的吱嘎声,“这就是你对待客人的态度?我还给你带了礼物……”
“噢。”凯尔下意识地却并非不带点尴尬和愧疚地将那手拿开了。虽然这并不代表他愿意分享樱桃。“谢谢?”
“……就是你妈不让我把那香蕉从楼下拿上来。便宜你弟弟了。”
“操你。”比起尿液更加憎恨香蕉的凯尔·布罗夫洛夫斯基翻了个白眼倒回床上,继续看或是说继续装作看手头的那本书。卡特曼蹬掉鞋子试图爬上凯尔的床,但凯尔抬脚,不轻不重地把对方踹了下去。卡特曼穿着袜子站在地上开始骂骂咧咧。不过他没那么容易放弃。这并不需要他鳄鱼般的狡猾和执念。他绕到床的另一边再次向上爬——这次卡特曼成功了。凯尔只感到床猛地向下一沉。
较年轻的那个叹了口气。
“你来干什么?”
与此同时卡特曼越过那本书去够那碗樱桃,呼吸热乎乎地打在凯尔面颊上,答非所问:
“你看黄书。”
“这是《霍乱时期的爱情》。”凯尔面无表情但耳朵根有点发红,“你挡着我看书了。”
“可不是么。就像你现在真的想看书似的。”卡特曼短粗的手指灵活地在碗中游走,尽可能多地抓起一把樱桃,指根有浅浅的肉涡。最后他干脆把碗扯了过去。凯尔把头扭到一边表示默许,伸手到那个碗里拿了个樱桃。
“我把核吐哪?”卡特曼嘴里含着个樱桃含混不清地问。凯尔示意了一下托盘上的餐巾纸。上面已经有几个樱桃核,剩余的一点汁水在餐巾纸上洇开湿润的紫红色斑点。卡特曼再次凑到他耳边嚼着那个浆果,不用看凯尔也知道他女人般的嘴唇上必定沾了紫红色的汁。卡特曼说对了。为什么在这些事上卡特曼总是正确的?该死。此刻他确实看不下去书。此刻他又怎么能看得下去书?

“把手拿走,”凯尔目不斜视,语气尽力保持坚决,小腹处一阵古怪发热:“别摸我屁股。”
“我没有!”卡特曼含糊地否认,“那是你的错觉。”
由于反驳太急那颗樱桃的核从他的口中掉出来滚到犹太人的外套上,本就心猿意马的后者终于找到了点儿事情做。凯尔手忙脚乱地将那果核在造成更大伤害之前用两根手指捏起来扔到餐巾纸上,扯过外套查看那植物汁液造成的损毁。
“操。”他小声骂到,“你弄脏了我的衣服——我妈又要抱怨了。”
“把它脱下来怎么样?”卡特曼以一种古怪的声音回答。
等等,这算调情吗?
“你真是不知廉耻。”凯尔平静地说,揪着衣服的手松开了。他再次倒回床上开始看书或是假装看书,目的接近于使卡特曼感到被无视。“行吧。你可以吃樱桃了。”

他的目光从“费尔明娜·达萨开始通过触摸认识那个昂首挺立的对手”滑过去,心里想着埃里克·卡特曼。对方没动静了。应该是在吃樱桃。下一秒他的目光越过那本精装书的顶端,看见那肥胖者带着与他预想中一模一样的表情在吃樱桃,同时还盯着他看,就好像凯尔·布罗夫洛夫斯基刚刚毁了他一个能够赚到一百万块的伟大计划。年轻的犹太人在书的后面咧嘴笑了,耳朵根有点发红。

“——再等十分钟。”凯尔·布罗夫洛夫斯基压低了声音,在意识到自己脸上难以抑制地挂着笑之后他的耳朵更红了,“我妈和艾克要出去了。”

评论(4)

热度(102)

  1. 共4人收藏了此文字
只展示最近三个月数据